中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 文化

中日邦交正常化50周年 日本詞作家用《長調》致敬中國

發(fā)布時間:2022-01-06 17:08:00來源: 中國新聞網(wǎng)

  中新社呼和浩特1月5日電 題:中日邦交正?;?0周年 日本詞作家用《長調》致敬中國

  中新社記者 李愛平

  “古老的長調深厚曠遠,那是來自遠古的呼喚,它從草原深處傳來,一浪一浪涌向天邊……”

  在日本廣島家中,76歲的川上貞夫這幾天最為幸福的事情是躺在床上,聽著自己作詞、李虹作曲、敖都演唱的歌曲《長調》。

  這位說著一口流利漢語的日本友人,5日在電話中接受中新社記者專訪時說:“這是我們三個人,用一首《長調》,致敬兩國邦交正?;?0周年的時刻?!?/p>

  “地球變成一個村莊了,這首歌的作詞、作曲、演唱都是在網(wǎng)上完成的。到現(xiàn)在都沒見過作曲、演唱的中國友人。”川上貞夫說,他們是從一個歌友群中對彼此進行了解的。

  “盡管沒有見過作曲者和演唱者,但我對中國并不陌生?!贝ㄉ县懛蚧貞?,自己早年曾在中國求學,20世紀80年代在日中友好協(xié)會廣島分部擔任文化藝術交流負責人期間,還多次來中國重慶、大連進行文化交流。

  “90年代初,被日本一家公司派駐到中國大連、無錫任職,尤其是在無錫一地,就待了23年?!贝ㄉ县懛虮硎荆?019年退休回國后,他依然對中國各地的風土人情保持極大的關注。

  緣何想到創(chuàng)作《長調》?川上貞夫給出的答案是,在無錫一個“歌友群”中第一次聽到蒙古族長調就著迷了。

  “每一首歌都讓我想到‘天蒼蒼、野茫茫、風吹草低見牛羊’的獨特意境?!贝ㄉ县懛蛉缡琴潎@蒙古族長調的魅力。

  而真正觸發(fā)川上貞夫創(chuàng)作《長調》,則是他碰巧在日本廣播協(xié)會(NHK)電視臺看到的一個節(jié)目,“節(jié)目中介紹了夢幻的天籟之音——長調”。讓他驚訝的是,中國內蒙古音樂人能用獨特的嗓音發(fā)出不同音頻的曲調,他將其形容為“夢幻之聲”。

  “當晚,夜不能寐,我就在頭腦中用長調的旋律噴涌出了《長調》這首歌詞,天亮后,迫不及待地發(fā)給了未曾謀面的內蒙古作曲家李虹老師。”川上貞夫告訴記者,沒想到這首歌詞也引起了李虹的共鳴。

  居住在內蒙古的音樂人李虹在接受中新社記者采訪時說:“身為日本人,川上貞夫熱愛中國文化,熱愛內蒙古大草原,寫出了《長調》這樣筆鋒流暢、氣勢恢宏、抒情雋永的好詞佳句,令我這個生在內蒙古的音樂人為之動容,遇到這樣的好詞自然就有了創(chuàng)作的沖動?!?/p>

  “毫無疑問,《長調》這首歌詞,在我的生命里具有不同的意義?!贝ㄉ县懛蚋嬖V記者,在中國工作的20多年中,他一直筆耕不輟,此前出版有散文集,去年至今共創(chuàng)作了近百首介紹中國的歌詞。“2022年是中日邦交正?;?0周年,作為民間人士,希望能為兩國的世代友好作出貢獻。”

  川上貞夫透露,下一步,打算把《長調》翻譯成日文,找廣島的音樂團隊繼續(xù)推廣中國文化。

  “音樂是全人類共通的語言?!贝ㄉ县懛蛲嘎叮壳?,《長調》已在網(wǎng)絡上首發(fā),接下來,他將持續(xù)不斷地關注中國,尤其是中國的民族音樂,“因為藝術是民族的,也是世界的?!?完)

(責編: 常邦麗)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

临沭县| 瑞丽市| 高密市| 北票市| 张家川| 同心县| 祁门县| 曲靖市| 大厂| 平舆县| 滁州市| 宜兰县| 千阳县| 吉安县| 房产| 泰安市| 内丘县| 北海市| 隆林| 惠水县| 车致| 辽宁省| 平塘县| 佛冈县| 诏安县| 德安县| 房山区| 定南县| 合阳县| 上虞市| 谢通门县| 满城县| 铜陵市| 东港市| 庆元县| 石河子市| 密云县| 沂源县| 寻乌县| 沅陵县|