《中國奇譚》的中國風
由上海美術電影制片廠和B站聯(lián)合出品的動畫作品集《中國奇譚》,自2023年1月1日上線后,持續(xù)受到網友關注和熱議。於水、胡睿、楊木、劉毛寧、陳蓮華與周小琳、徐寧、顧楊與劉曠、潘斌這10位導演分別打造了8個根植于中國傳統(tǒng)文化的獨立故事,以雄奇想象締造出“奇境入夢,我在其中”的新鮮體驗。
《中國奇譚》展現了濃郁的中國風。如《小妖怪的夏天》取自中國古代故事,《小滿》中古代兒童的穿著和家庭擺設來自中國古代繪畫和民間年畫。此外,據總導演陳廖宇介紹,《鄉(xiāng)村巴士帶走了王孩兒和神仙》表現了現實中的鄉(xiāng)村生活,導演回鄉(xiāng)做了大量采風工作;《小賣部》講北京胡同故事,兩位導演平時就住在胡同里,積累了很多素材。《鵝鵝鵝》導演胡睿介紹,該片取材自南朝志怪小說《續(xù)齊諧記》中的《陽羨書生》,講述一個貨郎送兩只鵝到鵝山途中的一段奇遇。這個故事主創(chuàng)們先后改編了4版,但最后還是回到原點,基本尊重原著再附加一點改動,結果無論故事還是意境,《鵝鵝鵝》都十分耐人尋味。
除了故事內核之外,《中國奇譚》采用的不同美術風格和制作手法也值得關注:《小妖怪的夏天》借鑒中國畫技法,《鵝鵝鵝》采用素描式畫法,《林林》是三維動畫,《小滿》是剪紙定格動畫,《小賣部》是三渲二動畫……創(chuàng)作者用蘊含中國美學的畫風,為觀眾編織了一個個或詭異、或神奇、或浪漫的奇妙夢境。
《中國奇譚》大膽探索,延伸了上海美術電影制片廠的藝術道路。數十年來,上海美術電影制片廠出品了《雪孩子》《大鬧天宮》《黑貓警長》《葫蘆兄弟》等500多部作品,伴隨了幾代中國人。首任廠長特偉提出“探民族風格之路”的口號,眾多前輩藝術家秉承這一創(chuàng)作理念,打造了享譽國際的動畫“中國學派”。在陳廖宇看來,1956年的《驕傲的將軍》確立了中國樣式的動畫風格;1964年的《大鬧天宮》進一步將中國動畫表達方式系統(tǒng)化;1979年的《哪吒鬧?!愤M行了登峰造極的藝術表現;1983年的《天書奇譚》把娛樂性引入創(chuàng)作,使動畫更接地氣。如今的《中國奇譚》又有了一些當年的影子,讓人覺得這就是中國人講的中國故事。比如片中大家津津樂道的一些細節(jié):《小妖怪的夏天》里打工人的自嘲,野豬媽媽讓小野豬“多喝水”的嘮叨,《鵝鵝鵝》里融合中國民間信仰里的“小貓廟”等,既帶有當代氣質,也非常中國化。
中國有著悠久的歷史,積累了豐富的傳統(tǒng)文化資源,對動畫片創(chuàng)作來說,有很多神話、志怪小說以及大量山水畫、人物畫可以借鑒。在此基礎上,創(chuàng)作者再結合電影工業(yè)發(fā)達國家的表達方式,一定能創(chuàng)作出更多像《中國奇譚》這樣既有民族文化特色,又能引發(fā)海內外觀眾共鳴的優(yōu)秀動畫作品。
人民日報海外版
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。