中法聯(lián)合制作的中文版話劇《悲慘世界》,將于2024年1月26日至28日在北京保利劇院首演,迎接中法建交60周年的重要時(shí)刻。作為法國(guó)文學(xué)巨匠雨果的經(jīng)典著作,《悲慘世界》迄今已被譯成17種語(yǔ)言,美國(guó)、英國(guó)、日本、西班牙等國(guó)均有電影翻拍版本。同名音樂(lè)劇曾在35個(gè)國(guó)家用21種語(yǔ)言進(jìn)行過(guò)演出,迄今為止擁有超過(guò)5000萬(wàn)觀眾,取得了巨大的文化影響力與商業(yè)價(jià)值。
近日,該劇的中法兩國(guó)主創(chuàng)人員在北京舉辦分享會(huì),圍繞文學(xué)的戲劇改編、中法戲劇交流等話題展開討論,暢聊創(chuàng)作排練過(guò)程和未來(lái)演出計(jì)劃。
攜手創(chuàng)排經(jīng)典,傳遞人類美德
中文版話劇《悲慘世界》由中國(guó)戲劇家協(xié)會(huì)支持,央華戲劇與法國(guó)蒙彼利埃演員之春戲劇節(jié)共同投資出品,是國(guó)內(nèi)第一部根據(jù)同名小說(shuō)改編的中文版話劇。
《鄉(xiāng)村》《猶太城》《西貢》……央華戲劇近年來(lái)接連將眾多外國(guó)戲劇帶給中國(guó)觀眾。談及此次為何選擇制作中文版話劇《悲慘世界》,央華戲劇藝術(shù)總監(jiān)王可然表示,一方面是因?yàn)檫@部著作對(duì)許多讀者包括中國(guó)讀者來(lái)說(shuō),是影響深遠(yuǎn)的世界經(jīng)典。
“另一方面,在國(guó)際局勢(shì)風(fēng)云變幻的當(dāng)下,中外攜手制作傳遞全人類共同美德的優(yōu)秀作品,是助力實(shí)踐人類命運(yùn)共同體理念,促進(jìn)各國(guó)攜手共建更美好世界的有效舉措,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義?!蓖蹩扇徽f(shuō)。
該劇編劇兼導(dǎo)演讓·貝洛里尼表示,《悲慘世界》是他童年時(shí)候讀的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō),“它的文學(xué)語(yǔ)言之美、它所展現(xiàn)的人性真善美,是跨越時(shí)代也是跨越國(guó)界的。這是今天我們排演這部作品的主要原因?!?/p>
《悲慘世界》發(fā)表于1862年。第二年,雨果的兒子夏爾·雨果將這部小說(shuō)改編成兩幕劇,搬上戲劇舞臺(tái)。1899年該劇復(fù)排并在巴黎首演。此次的中文版話劇劇本正是以這一版本為基礎(chǔ)進(jìn)行翻譯的,可謂是一次正本溯源的藝術(shù)創(chuàng)作。
面對(duì)120萬(wàn)余字、時(shí)間跨度長(zhǎng)、塑造了近百位人物形象的鴻篇巨制,中文版話劇如何才能做到既忠于原著,又用戲劇手段創(chuàng)新性地呈現(xiàn)出故事精髓?
讓·貝洛里尼介紹,此次舞臺(tái)演出將充分運(yùn)用戲劇間離效果的表現(xiàn)方法,演員們隨時(shí)“跳進(jìn)跳出”,他們既是劇中人物,又是說(shuō)書人,會(huì)在舞臺(tái)上把小說(shuō)故事全部講一遍。因而除了角色的臺(tái)詞之外,劇本中還會(huì)有很多完全出自原著小說(shuō)的講述性臺(tái)詞,確保作品的原汁原味。
“中文版話劇雖然只有3個(gè)多小時(shí),無(wú)法展現(xiàn)原著的全部?jī)?nèi)容,但戲劇有戲劇的力量,好的戲劇作品反過(guò)來(lái)會(huì)為文學(xué)提供想象空間。我們將用戲劇的形式,真誠(chéng)、樸素地講述《悲慘世界》的故事,讓大家可以打破語(yǔ)言壁壘,更好地感受這部偉大文學(xué)作品的精神內(nèi)涵?!弊尅へ惵謇锬嵴f(shuō)。
增強(qiáng)戲劇交流,促進(jìn)心靈相通
突破以往單方面中國(guó)戲劇“走出去”的模式,中文版話劇《悲慘世界》由央華戲劇與法國(guó)蒙彼利埃演員之春戲劇節(jié)共同投資出品,這是蒙彼利埃演員之春戲劇節(jié)首次投資中國(guó)戲劇作品。
蒙彼利埃演員之春戲劇節(jié)是整個(gè)歐洲乃至世界久負(fù)盛名的戲劇節(jié),是法國(guó)除阿維尼翁戲劇節(jié)之外又一重量級(jí)戲劇藝術(shù)盛典,具有極高的影響力和藝術(shù)權(quán)威。
“這部劇從規(guī)劃到演出歷時(shí)3年,我們力求通過(guò)創(chuàng)排這部作品增強(qiáng)中法戲劇的雙向合作,共同傳承世界經(jīng)典。”中文版話劇《悲慘世界》總制作人李峻豪表示。
該劇集結(jié)了中法兩國(guó)強(qiáng)大的創(chuàng)作陣容。讓·貝洛里尼曾擔(dān)任圖盧茲國(guó)立戲劇中心總監(jiān),現(xiàn)任法國(guó)里昂人民劇院院長(zhǎng)。2014年,他憑借作品《四川好人》贏得法國(guó)戲劇界最高榮譽(yù)“莫里哀戲劇獎(jiǎng)”的最佳導(dǎo)演。他還曾經(jīng)創(chuàng)作改編雨果、拉伯雷、陀思妥耶夫斯基等文學(xué)巨匠的經(jīng)典作品,展現(xiàn)了嚴(yán)謹(jǐn)又生動(dòng)的敘事風(fēng)格。
中國(guó)國(guó)家話劇院演員劉燁在劇中扮演主人公冉·阿讓;北京人藝青年演員張可盈同時(shí)扮演芳汀和珂賽特母女兩個(gè)角色,挑戰(zhàn)極大;國(guó)家級(jí)非遺項(xiàng)目昆曲代表性傳承人林繼凡扮演主教;上海電影演員劇院演員林麟扮演警察沙威,北京曲藝團(tuán)副團(tuán)長(zhǎng)李菁扮演反派人物德納等。
中國(guó)版的冉·阿讓會(huì)呈現(xiàn)出什么樣的舞臺(tái)形象?時(shí)隔多年重返話劇舞臺(tái)的劉燁表示,中國(guó)演員有自己的表達(dá)方式,會(huì)按照中國(guó)人對(duì)愛的理解去表達(dá)。“在導(dǎo)演全新的表達(dá)方式引領(lǐng)下,演員們創(chuàng)造出了很多奇妙的火花?!?/p>
作為首次一人分飾芳汀與珂賽特兩個(gè)角色的中國(guó)女演員,張可盈說(shuō),自己將以創(chuàng)新的表演方式,詮釋原著中有著截然不同性格與命運(yùn)的女性角色,忘掉“預(yù)設(shè)”,真情實(shí)感地表達(dá)人物的內(nèi)心,讓觀眾在欣賞作品時(shí)可以更了解角色背后多重意義的“她”。
談到和中國(guó)演員的合作,讓·貝洛里尼由衷地表示,每天排練讓他最感動(dòng)的是“我們之間是彼此相通的,有同樣的哭與笑,同樣的幽默和感動(dòng)。所有的戲劇創(chuàng)作,都是人與人之間的相遇。我們大家一起創(chuàng)作這部作品,展現(xiàn)的正是人類之間不變的愛與包容。”
版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 巴基斯坦六年間人口年增長(zhǎng)率達(dá)2.55%
- 廣島核爆78周年日本民眾抗議現(xiàn)行安保政策
- 蒙古國(guó)首都烏蘭巴托暴雨引發(fā)山洪致4人遇難
- 摩洛哥發(fā)生重大交通事故致24人死亡
- 以軍在約旦河西岸打死3名巴勒斯坦人
- 中國(guó)汽車加速駛向“南方市場(chǎng)”(國(guó)際論道)
- 展示中國(guó)傳統(tǒng)表演藝術(shù)之美(僑界關(guān)注)
- 埃及在紅海水域建“水下軍事博物館”
- 美國(guó)長(zhǎng)期濫用美元霸權(quán)肆意轉(zhuǎn)嫁危機(jī)
- 吉達(dá)烏克蘭問(wèn)題國(guó)際會(huì)議強(qiáng)調(diào)通過(guò)國(guó)際協(xié)商實(shí)現(xiàn)和平