新華社北京9月5日電 外交部發(fā)言人5日就外國國家豁免法出臺答記者問。
有記者問:中國全國人大常委會會議日前審議通過了《中華人民共和國外國國家豁免法》。該法調(diào)整中方此前采取的“絕對豁免”立場,授權(quán)中國法院受理以外國國家為被告的案件。請問中方為何作這一調(diào)整?
發(fā)言人說,制定外國國家豁免法是中國全國人大正常的立法活動。該法參照國際通行做法,就外國國家豁免問題作出規(guī)定,旨在健全中國的外國國家豁免制度,為中國法院審理涉及外國國家及其財產(chǎn)的民事案件提供法律依據(jù),保障當(dāng)事人合法權(quán)益,維護(hù)國家主權(quán)平等,促進(jìn)對外友好交往,助力中國更高水平對外開放。
據(jù)發(fā)言人介紹,外國國家豁免法確認(rèn)外國國家及其財產(chǎn)在中國享有豁免的基本原則,并規(guī)定了例外情形,明確中國法院可就外國國家非主權(quán)行為引發(fā)的訴訟,如涉及商業(yè)活動、相關(guān)人身傷害和財產(chǎn)損害等爭議的訴訟行使管轄權(quán),并在嚴(yán)格限制的條件下,可對外國國家商業(yè)活動財產(chǎn)采取強制措施。這完全符合國際法和各國實踐。
“作為負(fù)責(zé)任大國,中國堅定維護(hù)國家主權(quán)平等原則,將依法保護(hù)中國公民和法人正當(dāng)權(quán)益,尊重外國國家根據(jù)國際法應(yīng)享有的豁免。”發(fā)言人說。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。