在故鄉(xiāng)重讀金庸:魅力永存的想象世界
中新網嘉興3月12日電(胡豐盛 黃彥君)鮮明活潑的女性角色,在金庸作品中起到了什么作用?從“武俠”到“無俠”,韋小寶傳遞著何種“真性情”?在金庸構筑的“武俠時空”中,處處可見世俗人間的影子。
3月12日上午,“百年金庸·魅力永存的想象世界”學術交流會在浙江省嘉興市海寧市舉行,來自中國武俠文學學會、北京大學、浙江大學、蘇州大學等高校和研究學會的150多名專家學者齊聚金庸故里,共話武俠“江湖”。
“在小說家中,可以說,金庸是最有學問。他真的是一個‘讀書人’,在如此專業(yè)化的時代,擁有廣博的知識,貫通古今和中外…...對傳統中國文化的傳承,很少有小說家能達到金庸的水平。”哲學社會科學一級教授、北京大學博雅講席教授、中央文史研究館館員陳平原這樣評價金庸。
百年之后,在浙江重讀金庸,我們能讀懂什么?
“金庸把浙東的文化思想作為一種方法、一種認識來寫武俠小說。黃宗羲的史學觀、王陽明的心學觀,二者融合起來,形成了浙東地方思想的傳統?!痹谥袊鋫b文學學會副會長、蘇州大學教授、博士生導師湯哲聲看來,“俠之大者”“知行合一”“兼容并包”等關鍵詞,可以概括浙東文化思想與金庸武俠小說的淵源。
“金庸是香港‘查大俠’、海寧‘查大俠’、嘉興‘查大俠’、中國‘查大俠’,也可以稱之為東亞‘查大俠’。”韓國外國語大學教授樸宰雨,連用五個“大俠”,表達自己對金庸的喜愛。
1986年開始,以《英雄門》之名翻譯出版的金庸“射雕三部曲”在韓國掀起熱潮;1992年,以《笑傲江湖》為底本的電影《東方不敗》轟動首映。金庸的作品不但深刻影響著全球華人,也受到了韓國、日本等眾多國家讀者的擁簇。
“金庸小說在韓國的接受歷程可以分為有實無聞、爆炸暢銷、平淡深入三個發(fā)展階段。研究金庸近四十年的歷史里,中國研究金庸的論文以上千計算,韓國學界后來就受到中國學界學術潮流的影響?!睒阍子暌灾袊胂蟆F代性、反武俠、江湖與人物類型等多個側面梳理了金庸的作品。
“我最崇敬蕭峰、郭靖這樣為國為民的‘國之大者’,但我更像張無忌,他是‘勞?!降男愿??!北本┐髮W中文系教授孔慶東認為,金庸能把筆下各色人物寫好,在于他打通了儒、釋、道,能夠將中國文化融會貫通。
在孔慶東看來,諸多當代作家之中,金庸配得上“如椽之筆”,“經濟發(fā)展水平提高了,當下我們更需要的是文化和精神,是‘赤子丹心、俠肝義膽’。”孔慶東說,此時我們更需要金庸。(完)
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。