“大翻譯運(yùn)動(dòng)”,就是敵對勢力發(fā)動(dòng)的對華認(rèn)知戰(zhàn)
就我國國內(nèi)語境而言,俄烏沖突中的認(rèn)知戰(zhàn)給我國社會(huì)帶來了不亞于1991年海灣戰(zhàn)爭式的直接心理沖擊。但是與此同時(shí),對認(rèn)知戰(zhàn)的相關(guān)討論仍存在基于過往媒介經(jīng)驗(yàn)等原因的先入為主、大而化之等盲目輕敵的心態(tài),比如認(rèn)為“大翻譯運(yùn)動(dòng)”就不過是國外反華勢力的“新花樣”,并沒有上升到關(guān)乎國家安全的戰(zhàn)略高度。所以,如何理解、闡釋認(rèn)知戰(zhàn)的基本概念、范疇,尤其是其日常運(yùn)作的基本形態(tài)、特征,就成為了一個(gè)繞不開的中心議題。
自上世紀(jì)90年代以來,我國整體性的媒介迭代周期進(jìn)程不斷提速,短短30年間就歷經(jīng)從傳統(tǒng)紙媒、廣電體系的市場化、產(chǎn)業(yè)化改革,到傳統(tǒng)互聯(lián)網(wǎng)、移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)的指數(shù)式、浪潮式崛起,不僅遠(yuǎn)遠(yuǎn)掙脫出發(fā)達(dá)資本主義國家的認(rèn)知框架,在我國同樣存在著明顯基于不同媒介經(jīng)驗(yàn)卻共置在一個(gè)話語場域內(nèi)各說各話的鮮活現(xiàn)實(shí)。例如國內(nèi)國際關(guān)系、軍事理論、新聞傳播等學(xué)科,在討論俄烏沖突中認(rèn)知戰(zhàn)的時(shí)候就存在清晰的媒介經(jīng)驗(yàn)代差,相關(guān)討論調(diào)用的理論、概念大多來自移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代之前,最多也只是延伸到社交媒體、社交網(wǎng)絡(luò)階段的理論體系。因此,在觸及到俄烏沖突中與我國相關(guān)的、以“大翻譯運(yùn)動(dòng)”為代表的典型認(rèn)知戰(zhàn)形態(tài)時(shí),他們還是習(xí)慣性地將其解釋為是“和平演變”的當(dāng)代版本,或者認(rèn)為是國內(nèi)語境下更為熟悉的公知、大V套路,亦或是在做從圖文到算法層面的抽象討論。
事實(shí)上,敵對勢力蓄意集中針對我國的“大翻譯運(yùn)動(dòng)”等認(rèn)知戰(zhàn)形態(tài),背后是美軍從混合戰(zhàn)爭到認(rèn)知戰(zhàn)等軍事理論、戰(zhàn)爭觀念及媒介方法論的重大當(dāng)代變革。以“大翻譯運(yùn)動(dòng)”為例,其首先是在諸如微博、B站、知乎、豆瓣等網(wǎng)絡(luò)社區(qū)炒作接收“烏克蘭小姐姐”等看似調(diào)侃、戲謔的話題,在短時(shí)間內(nèi)迅速吸引海量關(guān)注度的同時(shí),憑借類似飯圈控評等手段在其中隱秘設(shè)置事關(guān)性別和激進(jìn)民族主義等極端議題,并以“雙簧”“苦肉計(jì)”等卑劣手段有意引戰(zhàn)、制造爭端,從而釋放出大量激烈、極端言論。在此基礎(chǔ)上,敵對勢力精挑細(xì)選其中遠(yuǎn)沒有任何政治代表性的激烈、極端言論進(jìn)行多語種翻譯,再故意發(fā)布在Meta、推特、TikTok、Telegram等國外社交平臺和移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用上。在進(jìn)一步煽動(dòng)國外網(wǎng)民對華情緒的同時(shí),他們利用相關(guān)輿論、輿情的疊加和化學(xué)反應(yīng),達(dá)到假借公共外交綁架政府外交的陰暗目的。
“大翻譯運(yùn)動(dòng)”不過只是當(dāng)代認(rèn)知戰(zhàn)的一種具體形態(tài),但以“大翻譯運(yùn)動(dòng)”為切面,則可以全面、赤裸地展現(xiàn)敵對勢力的深度偽造、加速主義等認(rèn)知戰(zhàn)具體策略。在我國網(wǎng)絡(luò)社區(qū)中,敵對勢力正是依靠“大翻譯運(yùn)動(dòng)”等精心策劃、抽取的相關(guān)極端議題,直接為其一輪又一輪快速迭代的信息深度偽造提供素材和依據(jù)。從抗疫措施到新疆棉事件,多軌多維的深度偽造信息就是以這樣的邏輯,在世界各國的不同媒介形態(tài)上被迅速海量釋放,在很多重大關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)起到點(diǎn)燃輿情、操縱輿論的意識形態(tài)效果。這既不同于以往中心化的“和平演變”路徑,其多點(diǎn)開花、快速迭代、跨媒介聯(lián)動(dòng)的基本特征,也擁有著傳統(tǒng)“和平演變”所不具備的媒介勢能。
應(yīng)該客觀看到,敵對勢力在“大翻譯運(yùn)動(dòng)”背后的深度偽造、加速主義等認(rèn)知戰(zhàn)策略,近年來在一定程度上還是達(dá)到了其總體蓄謀的基本預(yù)期。從韓國、日本到我國的港澳臺地區(qū),從泰國、緬甸等東南亞國家到印度,以及即便是勢力相對薄弱但也在利用性別議題有意布局的中亞地區(qū),敵對勢力在過去五六年以來已在悄然間初步完成明確針對我國的系統(tǒng)性認(rèn)知戰(zhàn)“合圍”。這也是在俄烏沖突認(rèn)知戰(zhàn)中,以“大翻譯運(yùn)動(dòng)”為代表的相關(guān)卑鄙圖謀能夠得以開展的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。值得警惕的是,自《國安法》實(shí)施以來,“臺獨(dú)”“港獨(dú)”分子看似轉(zhuǎn)入“地下”,“逆統(tǒng)戰(zhàn)”“奶茶聯(lián)盟”“大翻譯運(yùn)動(dòng)”等的一再出現(xiàn)卻深刻說明,他們不僅還充斥在反華第一線,語言上的先天優(yōu)勢也將使其成為長期隱藏在我國虛擬空間內(nèi)的一大國家安全隱患。
總之,俄烏沖突中的認(rèn)知戰(zhàn)為我們敲響了不亞于1991年海灣戰(zhàn)爭的歷史警鐘。對于認(rèn)知戰(zhàn)等軍事理論、戰(zhàn)爭觀念及媒介方法論的各個(gè)層面,都需要作為事關(guān)國家安全的長期議題予以戰(zhàn)略層面的足夠重視。以俄烏沖突為表征,我們已經(jīng)進(jìn)入到新的地緣政治周期。在新的國際政治格局下,我們更需要深入探究如何實(shí)現(xiàn)我國法律的域外效力、實(shí)質(zhì)性的對外制裁等法律上、信息技術(shù)上更為綜合的國家治理手段,并充分發(fā)揮我國數(shù)字文化產(chǎn)業(yè)的中國經(jīng)驗(yàn)的高維媒介優(yōu)勢和紅利,尋求官方、民間和社會(huì)等多方利益的最小公倍數(shù),進(jìn)而打贏全面捍衛(wèi)包括虛擬空間在內(nèi)的中國國家延伸利益的當(dāng)代認(rèn)知戰(zhàn)。(作者是中國藝術(shù)研究院副研究員 孫佳山,本文刊登在2022年3月30日的《環(huán)球時(shí)報(bào)》上)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
-
新華國際時(shí)評:美國從烏克蘭危機(jī)中“趁火打劫”——俄烏沖突系列評論之一
編者按:俄烏沖突爆發(fā)已一個(gè)多月。美國不僅從俄烏沖突中得了“便宜”,反而倒打一耙,處心積慮地散布“中國贏家說”,令人不齒。[詳細(xì)] -
俄烏談判釋放積極信號 外交部:國際社會(huì)應(yīng)多做有利于對話談判的事
3月30日,外交部發(fā)言人汪文斌主持例行記者會(huì)。[詳細(xì)] -
郭言:美軍工復(fù)合體大發(fā)戰(zhàn)爭財(cái)
這凸顯出美國挑動(dòng)俄烏沖突的重要?jiǎng)訖C(jī),也揭開了美國作為世界瘋狂斂財(cái)“吸血鬼”的真實(shí)面目。。[詳細(xì)]
- 淮安淮陰區(qū)發(fā)現(xiàn)1例新冠病毒核酸檢測陽性 系省外返回人員
- 鎮(zhèn)江揚(yáng)中新增本土確診病例2例無癥狀感染者1例 行程軌跡公布
- 無錫新增1例新冠肺炎確診病例 6例無癥狀感染者
- 3月31日江蘇新增本土確診病例9例 本土無癥狀感染者34例
- 《江蘇省土壤污染防治條例》9月1日起施行
- 江蘇出臺意見健全落實(shí)政法干警依法履職保護(hù)機(jī)制
- 江蘇省十三屆人大常委會(huì)第二十九次會(huì)議閉幕
- 許昆林在鎮(zhèn)江檢查指導(dǎo)疫情防控工作:以更果斷措施迅速切斷疫情傳播鏈條
- 吳政隆:從快從嚴(yán)從緊 壓緊壓實(shí)責(zé)任 堅(jiān)決遏制疫情反彈反復(fù)
- 《江蘇省洪澤湖保護(hù)條例》5月1日起施行 突出生態(tài)安全