乘槎詩詞中的科技與藝術(shù)
“乘槎天河”與“夸父逐日”“嫦娥奔月”等,既是中國古代的文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作,又是我們祖先最早的科幻作品。隨著“神舟”“嫦娥”“玉兔”“鵲橋”“天宮”等航天工程取得一個又一個重要成果,中國航天將華夏先民遨游九天的愿景變?yōu)楝F(xiàn)實,也使現(xiàn)代科技烙上豐富鮮明的中華文化的印跡。
乘槎天河:藝術(shù)的想象
槎,木筏或竹筏,同“桴”。乘槎、浮槎或乘桴,即劃乘船筏。唐李山甫《贈徐三十》:“從今不羨乘槎客,曾到三星列宿傍?!北彼卧枴冻晖跷⒅曛幸娰洝罚骸昂訚h槎雖通遠(yuǎn)客,蓬萊風(fēng)未縱歸船。”由“乘槎”又衍生出“靈槎”“星槎”“仙槎”等詞語,多指往來天河與人間的船筏。唐胡曾《詠史詩·黃河》:“沿流欲共牛郎語,只待靈槎送上天?!北彼翁K軾《黃河》:“靈槎果有仙家事,試問青天路短長?!?/p>
乘槎天河的傳說起源很早,西晉張華《博物志》載有一個乘槎浮海至天河而遇牽??椗墓适?。梁代宗懔《荊楚歲時記》則說張騫通西域路過河源,乘槎經(jīng)月,在一集鎮(zhèn)見織女室內(nèi)織布、牛郎牽牛飲河,并帶回織女贈送的支機石即織機下的墊腳石。唐李商隱《??汀罚骸爸粦?yīng)不憚牽牛妒,聊用支機石贈君?!北彼五X惟演《戊申年七夕五絕》其一:“不知一夜支機石,卻屬乘槎上漢人。”南宋廖行之《七夕》:“憑誰與問支機石,好上仙槎款碧霄?!币亩际沁@一典故。
我們先民不認(rèn)為乘槎天河純粹是一個神話,相反卻不斷“探索”其現(xiàn)實的“可能性”,即人間的江河湖海與天河(銀河或明河等)的相通性。北周庾信《七夕詩》:“星橋通漢使,機石逐仙槎。”《楊柳歌》:“流槎一去上天池,織女支機當(dāng)見隨。”是說“星橋”“天池”連接了天上地下。北宋陳舜俞《三峽橋》:“胡不見廬山三峽水,此源亦接明河底。”明示廬山三峽澗水源接的就是天河底。唐李邕《奉和初春幸太平公主南莊應(yīng)制》:“今日還同犯牛斗,乘槎共逐海潮歸。”是張華《博物志》“天河與海通”說的發(fā)揮,秋風(fēng)、海潮是泛舟的動力源。
中國古代更將牛郎星邊上排列如船筏的四顆星形象地命名“天桴”,即“天上的船筏”,于是乘槎天河有了“依據(jù)”。銀河與地上之水相通,天上人間不再有令人望洋興嘆的鴻溝。乘槎泛舟,往來自如,比之嫦娥奔月的單程飛升和夸父逐日的悲壯之旅更加自信而豪邁!從此,乘槎天河成為中華文化一道鮮亮的符號,萬千優(yōu)美的乘槎詩詞新意迭出、詠唱不衰。
河畔觀織:科技的折光
乘槎天河,與七夕、乞巧一樣,是星象崇拜與織女文化的大融合。由此延伸的河畔觀織,是紡織科技在詩詞中的映射。乘槎詩詞大多離不開織機和支機石,特別是紡織科技創(chuàng)新迭出的宋代。蘇軾《次韻正輔同游白水山》:“豈知乘槎天女側(cè),獨倚云機看織紗?!眲⒃住吨x朱仲玉二首》其二:“擬酬白雪陽春句,愿借天孫織女機?!敝炖^芳《和顏長官百詠·農(nóng)?!罚骸澳c隨絲斷手生胝,羨殺星邊織女機!”
織機、支機石入了詩畫,河畔觀織成為主題,這絕非偶然。從紡輪到腰機,從手搖紡車到腳踏紡車,從水力紡車到動力紡車,紡織機械帶來紡織科技與生產(chǎn)質(zhì)的飛躍。所以,即使是航天科幻的乘槎詩詞,主題也離不開織機視域下織女的勞動之美。換言之,乘槎“上天”非為其他,只為觀摩織女織布并求取支機石。紡織科技及其生產(chǎn)力的涌現(xiàn),帶給人們空前的自信,“愿將實學(xué)酬天造,敢效明河織女襄!”
乘槎天河,直觀看似紡織科技在藝術(shù)上的閃亮折光,深層的卻是火藥火箭尤其是航運航??萍嫉耐渡?。
“獨飛木雕”是東漢張衡所造世界上最早的飛行器,是一種模仿鳥翼的滑翔設(shè)備。之后,又有以“孔明燈”命名的“熱氣球”。火藥發(fā)明后,特別是宋代,以火藥為動力的飛行裝置層出不窮,從鐵嘴火鷂、竹火鷂到神火飛鴉、多級火箭再到“載人火箭”。潘吉星《中國火藥史》認(rèn)為,“載人火箭”是15世紀(jì)初萬虎的偉大發(fā)明。萬虎以47枚大型火箭為動力驅(qū)使火箭騰空,繼以兩個大風(fēng)箏為浮力在空中滑翔。中國人不僅是火藥火箭的發(fā)明者,而且是火箭載人航天的幻想者和實踐者。
航運航海的進步,也為“乘槎天河”“河畔觀織”的藝術(shù)想象插上了科技的翅膀。從內(nèi)河、內(nèi)湖到近海、遠(yuǎn)洋,我們祖先很早就會“見風(fēng)使舵”,即根據(jù)風(fēng)向變化不斷轉(zhuǎn)舵,利用風(fēng)力行船,北風(fēng)航海南風(fēng)回,甚至能逆風(fēng)行船!與西方15世紀(jì)末才出現(xiàn)三桅五帆船相比,我國在三國時期就有了七帆船,后來經(jīng)常多達(dá)10帆,宋代竟達(dá)50帆。至鄭和下西洋,船體之大,規(guī)模之宏,技術(shù)之精,舉世稱奇。與當(dāng)時西方固定船帆不同,中國帆船的帆數(shù)量多且可以隨風(fēng)轉(zhuǎn)動,橫風(fēng)甚至逆風(fēng)時,也總能與風(fēng)向擺成一個角度“搶風(fēng)”,張帆巧借八面風(fēng),必要時輔以人力,使船以Z字形交替向前行駛,乘風(fēng)破浪,遠(yuǎn)渡重洋。
紡織機具、火藥火箭特別是航運航海的科技進步及其社會生產(chǎn)力功能的彰顯,成為乘槎詩詞創(chuàng)作的藝術(shù)底氣和靈感之源。
乘槎詩詞:科技與藝術(shù)同頻共振
科技是藝術(shù)之根,藝術(shù)是科技之窗??萍寂c藝術(shù),自古以來就是和諧共生的“對偶體”,是李政道所言的“一枚硬幣的兩面”。一方面,藝術(shù)以科技“見證者”的鮮活形式記錄了科技進步及其社會生產(chǎn)力的杠桿效應(yīng)等豐富內(nèi)容;另一方面,科學(xué)技術(shù)及其巧奪天工的實踐激發(fā)出藝術(shù)創(chuàng)作的豪情,并帶給人們造物、文境、藝趣乃至哲理的思考。
作為文學(xué)藝術(shù)的乘槎詩詞也不例外。與文獻資料、考古實物、圖像信息等互為印證,乘槎詩詞描摹出一幅中國古代紡織機具及其科技的進化圖譜,書寫了我們先民不屈服于命運致力于航海巡天的心路歷程;反過來,紡織機具、火藥火箭和航運航海等科技的進步激發(fā)了乘槎詩詞的創(chuàng)作,平添了自信與豪邁的同時,也豐富和深化了科學(xué)理性的批判傳統(tǒng)。
乘槎天河、河畔觀織,既是織女文化的藝術(shù)想象,又是中國古代航天的科幻。從莊周水擊三千里、扶搖而上九萬里的“逍遙游”、屈原“乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路”“前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬”的飛天夢,到《西游記》孫悟空駕輕就熟的“筋斗云”……“御風(fēng)而行”的航天夢,在我們祖先心靈深處從未中斷。為了實現(xiàn)這一夢想,萬虎設(shè)計出“載人火箭”,并躬身實踐,甚至獻出了生命!
東漢張衡《思玄賦》發(fā)揮了乘槎天河、巡航宇宙的瑰奇想象:“觀壁壘于北落兮,伐河鼓之磅硠。乘天潢之泛泛兮,浮云漢之湯湯。倚招搖、攝提以低回剹流兮,察二紀(jì)、五緯之綢繆遹皇?!睆埡獠秽笥谥卑椎南胂?,而是力圖以科技為工具實現(xiàn)這一夢想,“獨飛木雕”這一世界上最早的飛行器由此橫空出世。張衡的航天夢,是科技與藝術(shù)的完美統(tǒng)一。
“搶風(fēng)”這一航海科技的突破,實現(xiàn)了人類對自然力的駕馭,“御風(fēng)而行”的遠(yuǎn)洋航行從此成為現(xiàn)實。加之科技創(chuàng)新托起的發(fā)達(dá)的紡織生產(chǎn),以泉州為起點的海上絲綢之路的拓展,紡織、火箭、航海等科技的進步,反映在文學(xué)藝術(shù)上便是宋代乘槎詩詞創(chuàng)作的空前繁榮。
鄭和下西洋的航海成就投射到明清乘槎詩詞當(dāng)中,一大突出特點是將乘槎天河回歸人間航海。這樣一種別樣的自信,始自費信《星槎勝覽》。該書不是乘槎上天的科幻而是記錄隨鄭和下西洋事跡。從海上絲綢之路到鄭和七下西洋,借風(fēng)甚至逆風(fēng)的“御風(fēng)而行”及其往來大洋的航海成就激起中國古人的無比自信,所以才會有明錢宰《擬古》其四“飄然溯長風(fēng),乘槎犯斗?!钡臎_天豪情!從明唐順之《送高行人使琉球》“天王玉冊頒三殿,漢使星槎下百蠻”、清汪懋麟《得舟次二兄琉球使還消息》其一“聞道乘槎客,安流實快哉”等詩句可知,出使往返琉球等“百蠻”的航海實踐已經(jīng)取代了乘槎天河的純粹想象。與此相應(yīng),“觀織”也從天上的想象轉(zhuǎn)換到人間的活動。山西高平北宋開化寺壁畫“太子觀織圖”繪有善友太子觀摩人間紡織的佛經(jīng)故事,圖中的織機、紡車等是當(dāng)時山西地區(qū)紡織的真實寫照。與太子人間觀織同時,北宋司馬光《春貼子詞·皇太后閣六首》其二也有表述:“暖日初添刻,柔風(fēng)乍襲衣。弄孫時哺果,觀織屢臨機?!?/p>
“制天命而用之”!乘槎天河、河畔觀織,從天上到人間,從想象到探索,歷代乘槎詩詞不僅是中華先民遨游九天的一部天問史詩,更是認(rèn)識自然、發(fā)揮主觀能動性實現(xiàn)航天夢的科技實踐。
中國航天,將中華民族幾千年的乘槎巡天夢想終于變?yōu)楝F(xiàn)實,也完成了現(xiàn)代科技與古老藝術(shù)的大統(tǒng)一。
(作者:任春光,系上海應(yīng)用技術(shù)大學(xué)講師;楊小明,系東華大學(xué)教授)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。